English-German translation for "german flagged"
"german flagged" German translation
flag
[flæg]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Fahnefeminine | Femininum fflagFlaggefeminine | Femininum fflagWimpelmasculine | Maskulinum mflagflag
examples
- flag of convenience nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFfremde Flagge (unter der eine Schifffahrtsgesellschaft ein Schiff fahren lässt, um Steuern zu umgehen)
- flag salute American English | amerikanisches EnglischUS
- flag-staffFlaggenstock
hide examplesshow examples
- (Admirals)Flaggefeminine | Femininum fflag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFflag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Federbüschelneuter | Neutrum nflag zoology | ZoologieZOOL on leg of falconflag zoology | ZoologieZOOL on leg of falcon
- Kielfederfeminine | Femininum fflag zoology | ZoologieZOOL feathers on bird’s tailflag zoology | ZoologieZOOL feathers on bird’s tail
- Fahnefeminine | Femininum fflag hunting | JagdJAGD tail of dog or deerflag hunting | JagdJAGD tail of dog or deer
- Schwanzmasculine | Maskulinum mflag musical term | MusikMUS of noteflag musical term | MusikMUS of note
- Linsenschirmmasculine | Maskulinum mflag television: cover protecting lensGegenlichtblendefeminine | Femininum fflag television: cover protecting lensLichtabdeckschirmmasculine | Maskulinum mflag television: cover protecting lensflag television: cover protecting lens
flag
[flæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf flagged>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- flag signal with flag
- durch Flaggenzeichen warnenflagflag
- signalisierenflagflag
flagged
[flægd]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Germanic
[dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- germanischGermanicGermanic
- deutschGermanic GermanGermanic German
Germanic
[dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- das Germanische, die germanische SprachgruppeGermanic linguistics | SprachwissenschaftLINGGermanic linguistics | SprachwissenschaftLING
- deutsche Philologie, Germanistikfeminine | Femininum fGermanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>Germanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
germane
[dʒəː(r)ˈmein; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- germane (to) relating topassend, gehörig (zu), in Zusammenhang Beziehung stehend (mit), angemessen (dative (case) | Dativdat)betreffend (accusative (case) | Akkusativakk)
- einschlägiggermane relevantgermane relevant
German
[ˈdʒəː(r)mən]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
red flag
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- rote Fahnered flag as symbol of revolution or Marxismred flag as symbol of revolution or Marxism
- red flag → see „red rag“red flag → see „red rag“
tinder
[ˈtində(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
German-German
adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- deutsch-deutschGerman-German politics | PolitikPOL history | GeschichteHISTGerman-German politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
flagging
[ˈflægiŋ]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- flagging enthusiasmnachlassende Begeisterung